Prevod od "um bocado" do Srpski


Kako koristiti "um bocado" u rečenicama:

Tenho que dizer, levantaria um bocado a moral das nossas equipes conhecê-la, Dra. Railly.
Moram reæi, ovo æe biti veliki skok morala za naše timove, upoznati Dr. Rejli.
Na verdade, custa à minha família um bocado de dinheiro.
To je moju porodicu koštalo dosta novca.
Esses palhaços aí fora vão me torturar um bocado, para saber o código.
Ти кловнови напољу ће се намучити да добију код.
Vamos para o hotel e amanhã veremos se consegue... mais um bocado de dinheiro suado da mão dele.
Hajdemo u hotel. Vidjet æeš možeš li mu opet izvuæi debelu svotu novca.
E eu tenho que admitir, sabe... que também me masturbei um bocado quando era mais jovem.
Moram priznati, znaš, da sam je kao mlaði i ja upražnjavao.
O simpático médico aproximou-se com um bocado de um espelho partido.
Dobri doktor mi je prišao sa komadom slomljenog ogledala.
Demorou um bocado, mas finalmente descobri... que Orange County é o ambiente perfeito... para um aspirante a escritor.
Trebalo mi je vremena, ali sam shvatio... da je Orindž Kaunti savršeno okruženje... za ambicioznog pisca.
Nós aguentamos um bocado Só que depois ficamos com fome
Malo smo bojali neko vrijeme, ali, ah
Então por que não poupa um bocado de tempo a ambos e me diz como trapaceia?
Зашто нам онда обојици не би уштедео време и рекао ми како си варао?
Um bocado mais acima, e tinhas problemas.
Да је мало више горе, и била би у невољи.
Um bocado mais acima, e talvez tenhas problemas.
Да је мало више горе и ти би био у невољи.
Essas são pessoas um bocado perversas.
Ovo su neki prilièno gadni ljudi.
Ficar numa nave sozinho enquanto a frota se afasta isso soa um bocado como suicídio, pai.
Èekati sam u Raptoru, dok ostatak flote odlazi, Pa, to izgleda, prilièno, kao samoubistvo, tata.
Sabe, para alguém que afirma saber tão pouco sobre pessoas, você certamente deduziu um bocado.
Znaš, za nekog ko tvrdi da zna vrlo malo o ljudima, izgleda da si sve provalio.
Mas você já sabe um bocado sobre eu, Finch, e você deve saber que nós tivemos pessoas de quem gostávamos.
Ali ti veæ znaš poprilièno o meni, Finèu, i možda znaš da smo oboje imali ljude koji su nekada brinuli za nas.
A tarefa que tenho em mente vai requerer bastante sigilo... e um bocado de coragem.
Zadatak koji imam na umu zahteva jako puno tajnovitosti i ništa manje hrabrosti.
Não acha que está exagerando um bocado?
Sten, ne misliš li da preteruješ malo.
Não sabe usar a campainha? Me assustou um bocado!
Usrala sam se od straha, kad lupaš kao neka munjara!
Sim, nós colocamos um bocado de mecânica de jogos lá onde você ganha essas medalhas, nós vamos começar a ter tabelas de classificação, por área, e você ganha pontos.
Да, убацили смо гомилу принципа игара, добијате те значке, убацићемо и табелу најбољих по регијама, а добијају се и поени.
Agora, eu quero fazer uma breve pausa, nos 380.000 anos após a origem do universo, pois, na verdade, sabemos um bocado sobre o universo neste estágio.
Sada bih zastao na momenat, 380, 000 godina nakon nastanka univerzuma, jer znamo prilično mnogo o ovoj fazi razvitka univerzuma.
Nós não temos muito tempo, e eu vou tratar disto só um pouquinho e resumir, porque há um bocado de outras coisas que vão ser ditas.
Nemamo mnogo vremena pa ću još samo kratko o ovome zato što ima još mnogo stvari koje treba reći.
Aprendi a cozinhar sozinho usando um bocado de livros grandes como este.
Сам сам научио да кувам уз мноштво овако великих књига.
Então com um bocado de financiamento do governo federal e do serviço de saúde local, nós introduzimos no Hospital John Hunter algo chamado Respeitando as Escolhas dos Pacientes.
I tako smo sa ogromnom finansijskom podrškom savezne vlade i lokalne zdravstvene službe, u bolnici Džon Hanter predstavili nešto što se zove Poštovanje izbora pacijenta.
Uma pessoa que pensou um bocado sobre este assunto de como é possível ter uma carreira que causará o maior impacto para o bem no mundo é Will Crouch.
Jedna osoba koja je provela mnogo vremena razmišljajući o ovome kako imati karijeru koja će imati najveći uticaj na svet je Vil Krauč.
E um bocado de pessoas não podem nem bancar isso.
A dosta ljudi to ne može da priušti.
Certo? E para um budista, o mundo só é um bocado de nada.
OK? Za budiste svet i jeste jedno veliko ništa.
A cada dois anos, nossa equipe, paciente e dedicada, contata nossos homens para saber se podemos enviar-lhes mais um bocado de perguntas sobre suas vidas.
Svake dve godine, naše strpljivo i posvećeno osoblje poziva naše muškarce i pita ih da li možemo da im pošaljemo još jednu seriju pitanja o njihovim životima.
(Risadas) E eu apanhei um bocado de pedras em meu bolso que eu estava carregando havia semanas, esperando por essa interação -- e, vocês sabem, elas eram pedrinhas -- mas ele as tirou de minha mão.
(Smeh) I zgrabio sam šaku kamenja iz svog džepa koje sam nedeljama nosio naokolo, nadajući se ovome -- naravno, bili su to kamenčići -- ali on ih je ugrabio iz moje ruke.
De novo, saneamento básico é incrivelmente importante, mas custa também um bocado de infraestrutura.
Поново, канализација и вода су невероватно битни, али је потребно уложити у пуно инфраструктуре.
Eu posso dizer-lhes, há um bocado deles.
Mogu vam reći, ima ih poprilično.
Até aqui, um bocado de coisa que estava nas rádios era música ao vivo, mas cantores, como Frank sinatra, podiam usar o microfone e fazer coisas que jamais poderiam fazer sem o microfone.
Do tada, mnogo muzike na radiju je bilo uživo, ali pevači kao Frenk Sinatra su mogli da koriste mikrofon i da rade stvari koje nikada ne bi mogli bez mikrofona.
Mas, é claro, Deus teve um bocado de ajuda.
ali, naravno, Bog je imao dosta pomoći.
Há um bocado de convergência oportunista aqui.
Ovde ima puno slučajnih zajedničkih tačaka.
Sabem de uma coisa, logo após as palestras TED começarem a ser veiculadas, nós observamos que os palestrantes passaram a gastar um bocado mais de tempo na preparação [das apresentações].
Знате, недуго пошто смо почели да објављујемо говоре, приметили смо да су говорници почели да проводе много више времена припремајући се.
Quero dizer, existe um bocado de paixão aqui nesta tela.
Мислим, на овом екрану има много страсти.
1.031350851059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?